projekt, UGINBPŽ, znakovni jezik

Kratki rezime korištenja komunikacijskog posrednika projekta ESF „Pružanje usluge osobne asistencije osobama oštećena sluha“

U neformalnom razgovoru s članovima, rukovodstvo Udruge je željelo dobiti spoznaje o zadovoljstvu ili možebitnim problemima kod korištenja usluge novog komunikacijskih posrednika znakovnog jezika.
Razgovor je bio vrlo zanimljiv. Članovi su zadovoljni Dunjinim znanjem te primjećuju da je iz dana u dan sve bolje zna koje sve gradske institucije oni moraju posjetiti (HZZO, HZZ, službenici u Centru za socijalnu skrb) kao osobe s invaliditetom. Kroz smijeh su govorili kako ju o tome više ne moraju učiti. Uvidjeli su i da ih sve bolje razumije, odnosno naučila je da gluhima, pa i nagluhima, istu stvar moraš nekoliko puta ponoviti i tek onda je komunikacija potpuna.

Dunja: Ja imam relativno znanje znakovnog jezika, još učim znakove kojima se oni služe. Svakim danom sve više ulazim i u njihov mentalni sklop, odnosno način kako oni prihvaćaju i daju informacije. Ma ustvari super mi je. Članovi kao osobe su krasni ljudi. Otvorile su mi se i ambicije daljnjeg usavršavanja i o tome vršim pregovore s Društvom tumača i prevoditelja znakovnog jezika Zagreb. Želim postati i edukator hrvatskog znakovnog jezika gluhih, a i više s vremenom.

Naša dugogodišnja komunikacijska posrednica (tumač/prevoditelj HZJG), Verica Štivić, koja poznaje članove „u dušu“, naglašava da kad uspiješ razumjeti gluhu osobu prevođenje s i na znakovni jezik više nije problem. Ističe da joj je sad lakše kod grupnog prevođenja uz pomoć Dunje kad članovi imaju čujuće goste u Udruzi kad je sama morala prevoditi i po nekoliko sati.

Kako je već kraj kolovoza, Mateja, koordinatorica projekta, pregledava potrebnu dokumentaciju za sastanak PT i drugi tromjesečni izvještaj o provedbi. Ujedno, kako sama kaže, usavršava stečeno znanje znakovnog jezika s tečaja znakovnog jezika družeći se s članovima u Udruzi.

Rukovodstvo Udruge zaključuje da je postignut zadovoljavajući učinak ostvarenjem mogućnosti zapošljavanja dva tumača/prevoditelja znakovnog jezika gluhih. Time Udruga svojim članovima svakako omogućuje i bolje uključivanje u sve ponude društva.

Komentiraj

Popunite niže tražene podatke ili kliknite na neku od ikona za prijavu:

WordPress.com Logo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš WordPress.com račun. Odjava /  Izmijeni )

Google photo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Google račun. Odjava /  Izmijeni )

Twitter picture

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Twitter račun. Odjava /  Izmijeni )

Facebook slika

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Facebook račun. Odjava /  Izmijeni )

Spajanje na %s